Lo que Usted quería saber y no se atrevía a preguntar sobre la asignatura de Español.

 

images-1

 Lo que Usted quería saber y no se atrevía a preguntar sobre

la  asignatura  de Español.

 

PREGUNTAS  DE USO FRECUENTE

images

1. ¿Cuál es la propuesta del Programa de Español 2011 que lo hace distinto con respecto a los anteriores programas?

El Programa de Español 2011, en  los catorce proyectos didácticos que propone para cada grado:

A).- Especifica Aprendizajes Esperados  en una columna especial. (¿Qué vamos a aprender?)

B).- Añade  una segunda columna  con Temas de Reflexión. (¿Qué temas podemos consultar  para comprender mejor los textos que leemos y escribimos?)

C).- Presenta una  tercera columna de Producciones para el desarrollo del proyecto. (¿Qué vamos a hacer : cuáles son los productos esperados?)

  2. ¿Cuál  es  el enfoque del Programa ?

El enfoque consiste en considerar  las prácticas sociales del lenguaje como modelo a seguir. Este enfoque propone ejercer en el aula la lectura y la escritura de textos de manera similar a como se ejercen estas prácticas fuera de la escuela.

3. ¿Qué se entiende  por “prácticas sociales del lenguaje”?

Las prácticas sociales del lenguaje se definen como las pautas o modos de interacción que enmarcan la producción o interpretación de los textos orales y escritos. Cada práctica está orientada por una finalidad específica y tiene una historia ligada a una situación comunicativa y cultural particular.

Las prácticas sociales de lenguaje comprenden los diferentes modos de leer, interpretar, estudiar y compartir los textos, de aproximarse a su escritura y de participar en los intercambios orales.

4. ¿Cómo se concretan  las prácticas sociales del lenguaje en el aula?

Se concretan mediante actividades organizadas en secuencias didácticas. Las prácticas sociales del lenguaje conllevan procesos de relaciones interpersonales,  y entre personas con  textos diversos. En el aula se busca que los alumnos se desempeñen como una pequeña comunidad de lectores y escritores.

5. ¿Cómo se caracterizan las prácticas sociales del lenguaje?

Las prácticas sociales del lenguaje se caracterizan por:

  •  El propósito comunicativo: cuando se habla, se escucha, se lee o se escribe, se hace con un propósito específico que se encuentra determinado por los intereses, necesidades y compromisos individuales y colectivos.
  • El contexto social de comunicación: la manera de hablar, escribir, escuchar y leer está determinada por el lugar, el momento y las circunstancias en que se da un intercambio comunicativo.
  • El o los destinatarios: se escribe y se habla de manera diferente para ajustarse a los intereses y expectativas de las personas que leerán o escucharán.
  • El tipo de texto involucrado: se ajusta el formato, el tipo de lenguaje, la organización, el grado de formalidad y otros muchos elementos según el tipo de texto que se produce, con la finalidad de comunicar con el máximo de posibilidades de éxito los mensajes escritos.

6. ¿Qué ejemplos se pueden mencionar de prácticas sociales del lenguaje?

Algunos ejemplos de prácticas sociales del lenguaje comunes son:

  • Responder una carta.
  • Escribir la reseña de un evento.
  • Corregir un texto con otra persona.
  • Recomendar una película.
  • Llevar un diario personal.
  • Enviar mensajes a través del teléfono celular.
  • Leer el periódico.
  • Buscar información en internet.
  • Buscar un número en el directorio telefónico.
  • Intercambiar correos electrónicos.
  • Consultar un mapa o un plano para localizar un lugar.
  • Platicar sobre un libro que se ha leído.
  • Leer en voz alta y comentar con otros la interpretación de un poema.
  • Discutir con otros un contrato o convenio.
  • Entrevistar a una persona.
  • Conversar con amigos o familiares.
  • Comentar un libro en una mesa redonda.

7.  ¿Qué concepto del lenguaje da sustento al Programa de Español 2011 ?

El lenguaje es conceptualizado como  una actividad cognitiva, reflexiva y comunicativa, mediante la cual se mantienen relaciones interpersonales, se participa en la construcción del conocimiento y se reflexiona sobre el propio proceso de creación discursiva e intelectual. ¿Cómo se aprende el lenguaje? ¿Cómo se apropian los individuos de la lengua escrita? De acuerdo con esta concepción del lenguaje, se aprende al hablar e interactuar con otros; a interpretar y producir textos, a reflexionar sobre ellos, a identificar problemas de comunicación oral o escrita  y solucionarlos; en pocas palabras, a interactuar con los textos y con otros individuos a propósito de ellos.

8.  ¿Qué   competencias comunicativas deben  desarrollar los alumnos  en la asignatura de Español?

Se especifican cuatro competencias en el Programa de Español 2011:

  • Emplear el lenguaje para comunicarse (en forma oral y escrita) y para aprender.
  •  Identificar las propiedades del lenguaje en diversas situaciones comunicativas.
  •  Analizar la información y emplear el lenguaje para la toma de decisiones.
  •  Valorar la diversidad lingüística y cultural de México y otros pueblos.

9. ¿ Qué es la reflexión sobre el lenguaje?

 La reflexión sobre el lenguaje se genera al ejercer el lenguaje. Al leer o al escribir, se considera detenidamente lo que se hace; la reflexión se genera a partir del uso de las prácticas sociales del lenguaje. Cuando leemos o escribimos textos, surgen dudas y dificultades. ¿Qué es lo que hace un lector o escritor ante tales desafíos? Consulta diccionarios, gramáticas, manuales de redacción, etc., es decir, consulta Temas de Reflexión para resolver sus problemas.

10. ¿Cómo se enseña  la gramática y la ortografía ?

El trabajo con  elementos gramaticales y ortográficos  se desarrolla a partir de la producción e interpretación de textos orales y escritos, del “hacer” las prácticas sociales del lenguaje, de ahí que la memorización de reglas  no tiene sentido en sí mismo, pues es a través del uso de las herramientas de comunicación como los niños y jóvenes las comprendan.

11. ¿Qué papel juegan los estudiantes en la revisión de sus textos?

La intención es que los estudiantes se habitúen a revisar sus textos y consultar gramáticas, diccionarios y manuales de ortografía para averiguar los significados y los usos de los recursos que emplean o quieren utilizar en sus textos. La autoevaluación es como “la madre de todas las batallas”. El maestro debe propiciar estrategias de auto y coevaluación.

12. ¿Qué modalidades de trabajo se recomiendan para la clase de Español?

Se recomiendan dos modalidades de trabajo: los proyectos didácticos y las actividades permanentes.

13. ¿En qué consiste el trabajo por proyectos didácticos ?

El trabajo por proyectos didácticos  se considera la modalidad idónea para ejercer  las prácticas sociales del lenguaje porque  flexibiliza la organización del tiempo que demanda cada práctica del lenguaje y favorece tanto la participación  colaborativa como el aprendizaje significativo.

14. ¿ En qué favorece a los alumnos el trabajo por proyectos didácticos?

El trabajo por proyectos didácticos permite a los estudiantes acercarse  al mundo de los usos sociales de la lengua, trabajando con situaciones cercanas a sus intereses y de una forma similar a como los lectores y escritores reales llevan a cabo sus actividades, es decir, aprenden a hacer, haciendo. Esta forma de trabajo permite a los estudiantes investigar, proponer hipótesis y explicaciones, discutir sus opiniones, intercambiar comentarios con los demás y considerar nuevas ideas.

15.  ¿Cómo puede iniciarse un proyecto?

En el trabajo con los alumnos es importante comenzar con la presentación del proyecto elegido, de manera que ellos estén enterados de lo que se va a hacer; de los propósitos y las actividades que les corresponde realizar; de los productos que se espera obtener y la manera en que se evaluará tanto el proceso (los productos parciales) como los resultados( el producto final).

Básicamente , se trata de cinco puntos en los que hay que ponerse de acuerdo con los alumnos al iniciar un proyecto didáctico:

A. Identifiquen la meta del proyecto (¿qué producto de lenguaje se va a construir?) [En el libro de texto, la primera página de cada  proyecto  presenta la Meta ] La Meta es el  propósito, (didáctico para el maestro, comunicativo para el alumno) que se traduce en un producto final de lenguaje. La meta  tiene una función didáctica porque al construir productos de lenguaje, los alumnos se apropian de unos  apredizajes esperados,   y una función comunicativa, al  socializar los productos elaborados.

B. Discutan sobre lo que saben de la práctica que van a trabajar [la primera actividad de cada proyecto se encamina en ese sentido]

C. Identifiquen qué necesitan para efectuar las actividades y cómo lo conseguirán.

D. Determinen el tiempo en el que realizarán las actividades [ pueden apoyarse en la sección Programación de sesiones ]

F. Consideren la manera de evaluar sus avances y los logros alcanzados[ para ello, revisando los semáforos ¡Alto! y los recuadros de evaluación]

16. ¿Qué formas de organizar el trabajo pueden implementarse durante los proyectos didácticos?

Diferentes formas:

ž Trabajo en grupo: el docente favorece la participación de todos los integrantes del grupo a propósito de una actividad, propuesta o punto de vista. ž Trabajo en equipos: Los equipos habrán de integrarse de acuerdo con las condiciones y posibilidades que se presenten en cada grupo, salón y escuela. ž Trabajo individual: Resulta útil para evaluar las posibilidades reales de los alumnos al leer o escribir un texto.

 17.  ¿Qué son los productos de lenguaje para el desarrollo del proyecto?

Productos  para el desarrollo del proyecto. Dichos productos o tareas van desde la elaboración de productos específicos (notas, gráficas, versiones preliminares de textos…); así como fichas de trabajo empleadas en la búsqueda y selección de información.

18. ¿En qué consiste el producto final?

 El producto final materializa todo el proceso de conocimiento desarrollado a propósito de la práctica social del lenguaje y del desarrollo del proyecto, sin embargo, no es necesariamente el aspecto más importante en el trabajo, pues para arribar, por ejemplo, a la elaboración de una nota periodística, el alumno debió recorrer una serie de conocimientos y reflexiones sobre el lenguaje que le permiten conocer las características y organización de los periódicos, la trama discursiva que caracteriza las notas de periódico, pasando por elementos ortográficos y formas convencionales de escritura de los textos informativos.

19. ¿Qué se recomienda para efectuar la evaluación ?

Debe tomarse en cuenta su participación en el proceso, sus productos parciales y su  producto final.

20. ¿Qué preguntas básicas debe responder la planeación de un proyecto didáctico?

Cada maestro puede plasmar su formato de planeación, simple o complejo, sintético o descriptivo, en tanto pueda justificarlo  en  términos del  Programa   y, además, le dé resultados en el aula como guía para que sus alumnos aprendan. En ese sentido, bienvenidos todos los formatos de planeación; bienvenidos aquéllos que se fundamenten en el programa  y funcionen en la práctica del aula.

MANUAL DE PREGUNTAS INTELIGENTES-1

Bibliografía
(2011), Educación Básica. Secundaria. Plan de Estudios 2011, México, SEP.
Aguilar R., M. A. y Cepeda Hinojosa, B. (eds.), (2005), PISA para docentes: la evaluación como oportunidad de aprendizaje, México, INEE/SEP.
Cassany, D. (2006), Tras las líneas. Sobre la lectura contemporánea, Barcelona, Anagrama.
Casanova, M. A. (1998), La evaluación educativa. Escuela básica, México, Cooperación Española/ SEP (Biblioteca del normalista).
Cavallo, G. y Chartier, R. (eds), (2006), Historia de la lectura en el mundo occidental, México, Taurus.
Ferreiro, E. (1999), Cultura escrita y educación. Conversaciones con Emilia Ferreiro, México, FCE.
Galaburri, M. L. (2005), La enseñanza del lenguaje escrito, México, Ediciones Novedades Educativas.
Hernández, F. y Ventura, M. (2002), La organización del currículum por proyectos de trabajo, Barcelona, Grao.
Kaufman, A. M. y Rodríguez, M. E. (2003), La escuela y los textos, México, SEP/Aguilar, Altea, Taurus, Alfaguara (Biblioteca para la actualización del maestro).
Lerner, D. (2001), Leer y escribir en la escuela: lo real, lo posible y lo necesario, México, FCE/SEP.
Nemirovsky, M. (2006), Sobre la enseñanza del lenguaje escrito... y temas aledaños, México, Paidós (Maestros y Enseñanza).
Reyzábal, M. V. (2002), La comunicación oral y su didáctica, México, Editorial La Muralla.
Torres, R. M. (1998), Qué y cómo aprender, México, SEP (Biblioteca para la actualización del maestro).
 

Acerca de humbertocueva

Humberto Cueva García se tituló en la Escuela Normal “Miguel F. Martínez” de Monterrey, NL. Profesor de escuelas primarias y secundarias, tiene grado de maestría en Español por la Escuela de Graduados de la Normal Superior , en la cual ha impartido cursos de didáctica y literatura contemporánea. Asesor técnico-pedagógico de la aplicación y seguimiento del Programa de Español en escuelas secundarias de Nuevo León . Desde 1992 es autor de libros de texto de Español para primaria y secundaria editados por la Editorial Trillas. Conductor de talleres de actualización docente a nivel nacional y regional invitado por la SEP de 2006 a la fecha.
Esta entrada fue publicada en Cuadernos de Trabajo, Libros de Texto, Práctica docente, Primaria, Primaria, Proyectos didácticos de Español, Secundaria, Secundaria y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

4 respuestas a Lo que Usted quería saber y no se atrevía a preguntar sobre la asignatura de Español.

  1. Adriana Mejía dijo:

    Gracias por las preguntas, me aclaraste muchas dudas, felicidades.

    Me gusta

  2. Dora María Sandoval Moreno dijo:

    HOLA, ES FORMIDABLE EL APOYO QUE ME BRINDA PARA LLEVAR A CABO MI LABOR, SE HA CONVERTIDO EN UNA VALIOSA HERRAMIENTA QUE ME LLEVA A COMPRENDER Y MEJORAR EL PROCESO DE PROFESIONALIZACIÓN.
    HOY DESEO RESPETUOSAMENTE DECIRLE QUE ME SORPRENDIÓ ENCONTRAR EN SU INFORMACIÓN LA PALABRA COEVALUACIÓN ESCRITA DE MANERA INCORRECTA :COEBALUACIÓN, POR FAVOR SI ESTOY EN UN ERROR DISCÚLPEME.SALUDOS Y MI SINCERO RESPETO Y ADMIRACIÓN DESDE PARRAL,CHIH.

    Me gusta

    • Estimada Dora María Sandoval Moreno :
      Un error aunque sea de dedo no se justifica y hay que corregirlo. La palabra, obviamente, es COEVALUACIÓN. Gracias por hacerme la observación,
      espero que siempre que veas algún “horror”me lo hagas ver. Saludos con afecto. H.C.

      Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s